No, not Paul English or Todd English — I mean the sister of English, as in the English language. Languages, like people, have family trees. If you’re French, you might be able to trace your family tree back to an ancient Roman… Read More ›
Linguistics
Which American dialect do you speak?
You and I don’t speak exactly the same version of American English. Our vocabulary, pronunciation, and maybe even syntax will vary, depending on geography (producing different dialects), socio-economic class (sociolects), and individual characteristics (idiolects). Many Americans are skilled at identifying… Read More ›
What is the most popular surname in your country of origin?
Thanks to Lisetta Shah, my former colleague and former student, for this link to maps and explanations of the most popular last name in every country. Check it out! Some of it will come as a surprise to you, some of… Read More ›
To be in Irish and Spanish
Or should that title be ‘“To be” in Irish and Spanish‘? The issue is just use versus mention, you know. (If you don’t know, check out this Wikipedia entry.) Let’s start with Spanish, since I am guessing that most —… Read More ›
“Angry white guy unloads on new city councilor in voice mail”
As posted by Adam Gaffin: My new city councilor, Julia Mejia (whom I wrote about on December 11 because she won by a single vote) received an angry voicemail message from a Trump supporter and gave a masterful response in… Read More ›
Which languages?
“This is America. Speak English, or go back to where you came from!” I hear that too often from Trumpian Americans who feel threatened by immigrants and others whom they don’t understand. The best story about that was told by… Read More ›
Irregardless
Irregardless of the price, I am buying a new computer. Well, no, not really. Not any time soon, at any rate. But that’s not the topic of this post; the word “irregardless” is. “That’s not a word!” you cry. “If… Read More ›
A Latin Christmas Carol?
Verb or noun? Two options from Gretchen McCulloch: Good King Wenceslo Good King Wenceslas Good King Wenceslat Good King Wenceslamus Good King Wenceslatis Good King Wenceslant Good King Wencesla Good King Wenceslae Good King Wenceslae Good King Wenceslam Good King… Read More ›
Carols for editors (and writers too)
Listen closely to the words (and don’t pay attention to the quality of the singing, which isn’t the point):
“Untranslatable” words (redux)
Six months ago I wrote an essay in my blog about “untranslatable” words. If you haven’t read it, you may want to do so now. The bottom line was that when someone claims that a word in some language is… Read More ›
It’s 50 years later; would I still be able to write something like my master’s thesis?
I can still teach linguistics — but could I still write a linguistics thesis? On April 10, 1969, I submitted my master’s thesis, The Development of Embeddings in the Speech of Young Children. Just now, for a somewhat complicated set of… Read More ›
Russian Script Hacking for Beginners
Is it Korsunsky or Korsunskiy or Korsunski or perhaps even Korsunskyi? Would it help to see it written out in Cyrillic rather than in our Roman alphabet? Related question: what’s the capital of Ukraine — Kiev or Kyiv? Actually, it’s… Read More ›
Semicolon
“What!? An entire book about semicolons??? You’ve got to be kidding!” “And an audiobook of all things???? How can you listen to a semicolon?” Yes, I have to admit: I really did listen to an audiobook about a punctuation mark…. Read More ›
Language Unlimited: “Syntax is where the magic happens.”
“Syntax is where the magic happens. It takes the words we use to slice up our reality, and puts them together in infinitely varied ways.” — from Language Unlimited, by David Adger. If I had to pick one paragraph as the thesis statement… Read More ›
The apostrophe? Its no longer needed.
Ive written earlier about apostrophes, but now we have the definitive essay on the subject for all the peevers and prescriptivists out there: “Thats all Folks: The Apostrophe Protection Society Gone for Good” by the distinguished Dennis Baron. Read it… Read More ›
Shady Characters
You don’t have to be a typography nerd to enjoy this book, as long as you read it slowly and carefully. Keith Houston (who is not a professional typographer) has written a surprisingly lively book with the title Shady Characters: The… Read More ›
“Tell it to Kim and I.”
“Tell it to Kim and I.” That’s grammatically correct, right? Not to those of us who were traditionally trained: older people like me and younger people who were indoctrinated by people like me. But apparently it’s correct now. And not… Read More ›
Forensics? Forensic linguistics?
What does the word “forensic” mean to you? And what on earth could forensic linguistics possibly be? Let’s see what Mr. Google says about “forensic”: relating to or denoting the application of scientific methods and techniques to the investigation of… Read More ›
BuffySpeak
Who remembers Buffy? Hands up so I can see them! OK. You can put them down now. If you remember Buffy, you probably also remember some of the quirky language used in that show. Or maybe it was too long… Read More ›
Language families: amazing maps!
What a diversity of languages we have! With 7000 languages spread out over the world in a patchwork quilt, we can fuse linguistics and maps into a single combined representation. That’s what Annemarie Verkerk’s article “Language Family Maps” is all… Read More ›